29.5.06

Lohikäärmekärpänen

Tällä sudenkorennolla osallistun Helminallen järjestämään maskottikilpailuun.








Sudenkorento
Malli: oma
Lanka: Rowan Kid Silk Haze (virkattu ja "ommeltu")
Muut tarvikkeet: siimaa, liimaa ja 2 helmeä

Virkkaa vartalo tekemällä aloitussilmukka, kierrä langan jämäpää sormesi ympärille ja tee tähän renkaaseen muutamia kiinteitä silmukoita (langan vahvuudesta riippuen muutamasta vajaaseen kymmeneen). Jatka kiinteillä silmukoilla virkaten niin, että saat halutun mittaisen putken. Lisää päätä varten silmukoita reilusti, virkkaa pari kierrosta (kunnes pää on sopivan kokoinen), kaventele ja täytä pää jämälangoilla ennen kuin suljet koko pään ja päättelet langan. Huovuta joko käsin saippuan kera tai viskaa pyykin seassa pesukoneeseen. Voit toki tehdä vartalon myös neulomalla i-cordia ja lisäämällä silmukoita reilusti päätä varten, ei virkkaus ole ainoa tapa. Voit myös tehdä kropan pyörittelemällä sopivaa määrää hahtuvaa suoraan käsissäsi ilman virkkausta tai neulomista ;-)

Tee siivet paksusta siimasta pujottamalla siimaa vartalon läpi ja palaamalla toisesta kohtaa takaisin (muodostuu siimarengas), kiinnitä solmulla ja varmista pikaliimatipalla. Anna kuivua. Virkkaa siiman ympärille vaaleammalla langalla reilusti kiinteitä silmukoita, jätä reilu langan pää ja omepele "korsettiompeleet" siipien kiinteistä silmukoista joilla samalla muotoilet korennon siivet oikeaan muotoonsa. Päättele langat hyvin.

Ompele pienet helmet silmiksi.

Tee ripustusrengas vartaloon (suunnilleen siipien kohdalle, tarkista painopiste ennen ompelua tai viimeistään ennen liimausta jos käytät tässäkin liimatippaa varmistimena!) joko siimanpätkästä tai kiinnitä taakse hakaneula muutamalla pistolla, kiinitä vaatteisiisi tai lempi laukkuusi!

Dragonfly
Pattern: own
Yarn: Rowan Kid Silk Haze (crochet and "sewing")
Other suplies: fishing-line, glue and 2 pearls

Sorry, pattern is in Finnish only, but feel free to use your imagination and crochet (or knit) body, felt it, make wings using fishing line and lighter yarn. Sew two little pearls to eyes. I made this one to take part into Helminalles competition to make a little figure (animal or what ever) to hang into your clothes or bag or where ever to take with you where ever you are going. Sorry, I didn't find a word for that ;-)

27.5.06

Mirellelaukku

Älä ota kesäkissaa - Ota kesäkassi!


Ota iloksesi suloinen, pehmeä ja lämmin kesäkassi; nauti sen kanssa hellyyttävistä kesäilloista, maaseudun rauhasta, auringon lämmöstä ja lintusten laulusta. Syksyn tullen tulee kassista yhä huolehtia, tavellakin se ansaitsee kulkea rinnallasi! Kesäkassin paksu huopamainen pinta on parhaimmillaan talven paukkuvilla pakkasilla ja kyntilöillä valaistuissa glögi-iltamissa.

Kesäkassia ei saa hommata vain hetken mielijohteesta ja jättää sitä sitten heitteille. Kerran kassin homattuaan jokainen saa siitä kestävän ystävän.

Don't take summer cat - take summer bag!

One should have a warm and softy summer bag to enjoy with it summer nights, peace in countryside, heath of sun and witling of birds. On the autumn one should still tace care of the bag and on the winter it stiil should hang on by one's side. Summer bag's thick felted surface will clarify in the freezing winter and it is really on its bests in the cande light in te christmas party.

Don't take summer bag just after the first feeling and then leave it alone. Once you have had a summer bag, you should tace care and you will have a long lasting friend!


Lanka: SandnesGarn Mirelle
Malli: Oma, nelottu ja huovutettu pesukoneessa
Mitat: 24x42 cm ennen huovutusta, 21x26 cm huovutuksen jälkeen. Valmis kassi n. 21x23 cm + hihna.
Kirjailut: Novita Kotiväki virkkaamalla huovutuksen jälkeen

Yarn: SandnesGarn Mirelle
Pattern: Own, knitted and felted in a washing machine
Measurements: 24x42 cm before and 21x26 cm after felting. Finished bag 21x23 cm + strap
Heart and stripe: Novita Kotiväki, crocheted after felting

24.5.06

Viimeiset tulokkaat

Nyt on jännitykset jännitelty ja odotukset odoteltu ja viimeisetkin tekemistäni hamstrauksista maailmanlaajuista luonnonkatastrofia varten ovat nyt visusti talletettuna aarrearkkuihini! Nyt pitäisi olla tarpeeksi neulottavaa vaikka jäisin täysin saarroksiin enkä pääsisi enää (koskaan) lankakaupoille. Tässä viimeisimmät postin tuomat aarteet:


Now I have got all what I have ordered lately. I guess I have prepared well enough for international disaster and I have enough yarn to knit even I would never ever get to any yarns shop at all.

Ensinnäkin the Knitting Zone :lta tuli ohjeet Ethereal Fichu - ja Leaf Lace Shawl -huiveihin sekä nuo hauskat Kid Mohairit ihanilla pitkillä värivaihdoilla. Lanka on 85% Mohairia, 8% Nylonia ja 7% Polyesteriä, tuntuu mukavan pehmeältä ja muistuttaa vahvuudeltaan Rowanin Kid Silk Hazea (250 m / 25 g; on toki varustettu muovilisäyksillä jotka erottuvat langan koostumuksessa). Odotan innolla että millaisen "keskeltä niskasta" aloitettavan huivin tästä teen. Tuota Leaf Lace Shawl ohjetta olin hiukan ajatellut vaikkei langan väri olekaan ihan huivin nimeä kuvaava.

First I had the order from the Knitting Zone; Ethereal Fichu - and Leaf Lace Shawl -patterns those Kid Mohair yarns with long color change. Kid mohair is 85% Mohair, 8% Nylon and 7% Polyester, it feels nice and soft and it is as thin as Rowan Kid Silk Haze (250 m / 25 g, of course you can feel the plastic in this yarn). I have toughed to use this yarn to that Leaf Lace Shawl even if the yarn color doesn't remain the name of the shawl at all.

Ja sokerina pohjalla. Lisää Zehyriä! Ah, kiitos Denise! Tämä Ihq ihana Zephyr saapui Deniseltä kiitoksena lankavaihdosta ja hiukan extrana laittamastani tumman luumusta merinosilkistä. Ja tämä on niin herkun väristä violettia ettei parempaa ole. Tämä on minun ehdoton lempparisävyni kaikista maailman violeteista, liloista ja purppuroista. Tästä tulee Ethereal Fichu. Ai että minä tulinkin iloiseksi tästä yllätyksestä!

And the sugar on the bottom. More of Zephyr. Ah, thank you Denise! This lovely Zephyr arrived from Denise as a thank of our yarn exchange and as a thank of little extra merinosilk that I sent her. This is so delicious color of elderberry, better color can't be found. This is my favorite color of all the possible violets, purples and lilacs. This yarn will became Ethereal Fichu shawl someday. Oh, I became so happy because of this surprise!

Kävinhän minä vielä ostamassa sen puuttuvan kerän Mirelleä tuota pikku laukkuprojektia varten. Ja aikaisemmin unohdin mainita, että ensimmäinen FUFO:ni on "selätetty". Puuvillainen neuleen takakappale + tämän langat + kassillinen muita lankoja matkasi Ninnille keräykseen hyväntekeväisyyteen. Tätä Fufoa ei siis enää ole ja minun mieleni sen suhteen on erittäin kevyt *kiehnää tyytyväisyydessään*.

I also bought one more skein of Mirelle for my little bag. And I forgot to mention earlier that I have got rid of one FUFO (Finnish UnFinished Object) while I gave one old project and lots of yarns to Ninni to give away as a charity. I'm really happy for my contingent of charity.

Toivoton tapaus(ko?)

Sadepäivä Jumbossa.


Keeping rainy day in Jumbo shopping center.

23.5.06

Zephyr ja Mirelle

Zephyr huivini etenee, nyt vain täytyisi huikan punnita ja mittailla jotta tiedän muuttaa mallineuletta ideoideni suuntaan ettei vain sitten lanka pääse lopussa loppumaan kesken kaiken. Itseasiassa hapsut saan tarvittaessa tuosta edellisen postauksen tencelistä, sillä sävyt ovat niin lähellä toisiaan ja tencelistä tulisi varmasti paljon kestävämmät hapsut. Useinhan huiveissa hapsut ovatkin jotain sileää ja kiiltavää materiaalia. Mutta eipä ne hapsut silti mikään must ole, laitetaan sitten jos näyttää että huivi niitä vielä pingoituksen jälkeen kaipaa.

I have been knitting my tencel shawl. Now I should do some measurements to secure that I won't run out of yarn before the shawl is ready. I haven't toughed about fringles but if I want them I can use that tencel yarn while it is the same colour and it would look nice as a fringels. But let it see when the shawl is ready and blocked if it needs them or not.

Mirelle-laukku jäi sitten illalla kesken kun yksi kerä ei aivan riittänytkään. Käyn siis noutamassa siihen toisen kerän, puikotan sen valmiiksi ja nakkaan koneeseen. Nyt sillä on leveyttä n. 25 cm ja korkeutta vain 23 cm. Yleensähän neule huopuu enemmän korkeussuunnassa, joten en halua ottaa riskiä että tästä tulee penaali. Jatketaan tuota pikavälipalaa siis sitten kun on taas lankaa ;-)

My test bag of Mirelle is on hold while the one skein wasn't enough. I have to get a little more of the yarn, knit it and put it into washing machine. Now it is about 25 cm wide and 23 cm tall, and I don't want to take a risk for getting a pen holder.

Zeyphyrin suhteen päätin, etten tilaa sitä lisää noissa aikaisemmissa väreissä, sillä kahdestakin kerästä saa ihan kohtalaisen suuren huivin ja nyt minulla on tuota tenceliä niin mielettömän isot kartiot että niistä tekee jo jättihuivit. Pidetään siis zephyr-projektit sen verran pieninä että ne valmistuukin joskus ;-) Denisen kanssa on kuitenkin jo suunnitteilla toinenkin vaihto, joten ideoita ison meren takaisista lanka-aarteista otan mielelläni vastaan!

Now I have decided not to have any more the zephyr yarn in the same colors while I can make the huge shawl of those tencel yarns. I'm still planning an another yarn exchange with Denise, so please give me all your ideas about the yarn delicatess beyond the ocean!

Itseasiassa tuota Mirelleä neuloessani huonmasin, että se on neulepintanakin ihan kivan näköistä. Höh, uuno-minä, neulottavaksihan se neulelanka on tarkoitettukin. Mutta oikeasti, olin ajatellut tuon langan ihan muilla tavoin tehostelangaksi, siis ilman neulomista, mutta nyt minua alkoi hiukan kiinnostamaan vaikka neulottu toppi tuosta langasta. Miltäköhän tuo tuontuisi päällä? Raapivalta?

In the mattern of fact, I noticed that the Mirelle yarn is pretty nice looking as a knitted. Uh, me-moron, it is supposed to use as knitted. But anyway, I boughed it to use it as a booster yarn without knitting, but now I have got some new ideas to use it as a tank top... I just wonder how this yarn feels on the skin? Itchy?

22.5.06

Tencel

Ja taas tuli postia, ihanaa! Nyt postipate oli tipauttanut ne Tencel-langat ameroikoista minun postilaatikkooni. Postikulut tuollaisille kartiolle oli aika suolaiset, mutta langat olivat niin ihania että ainakin toistaiseksi pidän niitä hintansa väärtinä. Lanka on ihanan ohutta ja kiiltävää, ja se vaikuttaa ainakin noin simppelillä vetotestillä tosi kestävältä (en saanut lankaa katkaistua käsin). Tuo tummempi sävy, gray mauve, oli hiukan yllätys eikä se minusta oikein vastannut nettisivun pienen värimallin väriä, mutta on se silti ihan hyvän värinen. Vaaleampi on almond blossom ja lankojen tietoja voi vilkuilla tästä linkistä. Neulottavaa tässä on kerrakseen, sillä yhdellä kartiolla lankaa on noin 3072 metriä. Tämäkin lanka oikein tärisee ja hytkyy tuossa pöydällä jotta se pääsisi puikoille edes mallitilkun verran, mutta nyt on kullä puikot ja kädet niin varattuna että on aivan pakko odottaa sopivampaa hetkeä.

Zephyristä suunnittelemani huivi (joka alkoi pelkästä mallitilkusta) on edennyt jonkin verran. Se on aivan ihanan tuntuista lankaa neuloa, joten neuloisin sitä vaikka unissanikin jos mahdollista (hei, en oikeasti vitsaile näin vakavalla aiheella, sillä unettomuus on paha juttu ja liiankin ajankohtainen aihe itselleni!!). Viikonloppuna tuli väkisinkin neulomistaukoa, sillä olen harrastanut hiukan massiivisempia kädentaitoja... olen ollut meidän talotyömaalla tyhjentämässä yläkertaa lattiavaluja varten ja levittämässä styroxia ynnä muita naisellisia pikkuaskareita. Vaikka tuo zephyri on kuinka addiktoivaa lankaa tahansa, niin nyt pidän silti pienen tauon tuosta huivista, sillä sain Ninniltä aivan mielettömän vinkin Mirellen huopumisesta. Minun heräteosto-mirelleni muuttuu tänään pieneksi laukuksi. Katsotaan että tuleeko se minulle kesäkukkaroksi vai nuken laukuksi!

Today I got Tencel yarns. Two times 3072 meters for lace knitting. Beatiful yarn with elegance gloss. The darker yarn, gray mauve, was a little surprise for me but I still like it. The lighter one (almond blossom) is as beatiful as I toughed. Yarns game from the Webs and even the postage was high I'm really satisfied with my new yarns.

The shawl that I have been planning and knittig of Zephyr, is really nice to knit and wouldn like to let it away from my hands at all. I would knit even when sleeping if possible. Still at the weekend I couldn't knit a lot while I was building up our home with my huspand. It is also kind of harsher hand work, isn't it!

I got a nice idea from Ninni about felting a Mirelle yarn. Now I'll hurry to knit a tiny tiny bag of Mirelle to put it into washing machine!

19.5.06

Neulekirjastoni

NEULONTA

Louisa Harding: Knitting little luxuries - beautiful accessories to knit
ISBN: 978-1-59668-054-8
Sivuja: 127
Kieli: Englanti
Kommentit: Hauskoja neulottavia asusteita kuten laukkuja, pipoja kämmekkäitä, huiveja jne. Ei mitään järisyttävää, hohdokkain on kansikuvassakin näkyvä laukku.

Erika Knight: The Harmony Guides; Lace & Eyelets
ISBN: 1-59668-057-1
Sivuja: 271
Kieli: Englanti
Kommentit: 250 pitsineulemallia, kivoja "uutuuksia" minulle.

Erika Knight: The Harmony Guides; Gables & Arans
ISBN: 1-59668-058-X
Sivuja: 271
Kieli: Englanti
Kommentit: 250 palmikkoneulemallia, kivoja "uutuuksia" minulle.

Sharon Brant: Finishing Techniques for Hand Knitters
ISBN: 1-57076-336-4
Sivuja: 112
Kieli: Englanti
Kommentit: Ohjeita ja vinkkejä neuleiden päättelyyn ja viimeistelyyn

Lesley Stanfield & Melody Griffits: Neulojan käsikirja
ISBN: 951-1-17319-7
Sivuja: 160
Kieli: Suomi
Kommentit: Sisältää mm. neulonnan perustaidot, mallineuleita ja suunnittelua ja ideointia. Useita aloitus ja päättelytapoja ja paljon vinkkejä. Muutamia herkullisiakin mallineuleita joita kyllä varmasti vielä käytän johonkin. Ihan hyvä perusteos.

Galina Khmeleva, Carol T. Noble: Gossamer Webs the history and techniques of Orenburg Lace Shawls
ISBN: 1-883010-41-1
Sivuja: 144
Kieli: Englanti
Kommentit: Ihan kiva kirja. Sisältää otsikossa mainittujen Orenburgin pitsihuivien historian ja tekniikoiden lisäksi jonkin verran pitsineulemalleja.

Galina Khmeleva: Gossamer Webs Design Collection
ISBN: 1-883010-87-X
Sivuja: 55
Kieli: Englanti
Kommentit: Sisältää mm. muutaman huivimallin.

Marianne Kinzel: First book of Modern Lace Knitting
ISBN: 0-486-22904-1
Sivuja: 92
Kieli: Englanti
Kommentit: Hurmaavia pitsineulemalleja; liinoja, huiveja, kodintekstiilejä.

Marianne Kinzel: Second Book of Modern Lace Knitting
ISBN: 0-486-22905-X
Sivuja: 117
Kieli: Englanti
Kommentit: Hurmaavia pitsineulemalleja; liinoja, huiveja, kodintekstiilejä.

Edited by Nancy J. Thomas: Shawls and Scarves, The Best of Knitter's Magazine
ISBN: 0-9646391-6-5
Sivuja: 105
Kieli: Englanti
Kommentit: Huivimalleja laidasta laitaan, suurin osa erilaisia pitsihuiveja. Kuvat edustavat ... hmmmm... mutta tyyliltään täysin viime vuosituhannelta ;-) Joukossa muutama "helmi".

Kaffe Fassett: Kauneimmat kuviomallit
ISBN: 951-1-19795-9
Sivuja: 160
Kieli: Suomi
Kommentit: Sitä itseään... Kaffe Fassettia.

Erika Knight: Neuleita Kullannupulle
ISBN: 951-0-29312-0
Sivuja: 128
Kieli: Suomi
Kommentit: Hurmaavilla kuvilla varustettuja perusohjeita vauvanneuleisiin.

Lesley Stanfield: Kauneimmat Neulemallit
ISBN: 951-20-6266-6
Sivuja: 191
Kieli: Suomi
Kommentit: Hyvä mallikirjasto erilaisista neulemalleista vaihteeksi suomeksi.

Martha Waterman: Traditional Knitted Lace Shawls
ISBN: 1-883010-48-9
Sivuja: 119
Kieli: Englanti
Kommentit: Hyvä perusteos pitsihuivien suunnittelusta. Mukana myös jonkin verran pitsimalleja.

Leigh Radford: One Skein
ISBN: 1-931499-74-8
Sivuja: 128
Kieli: Englanti
Kommentit: Mukavia pikkuprojekteja, joihin useimpiin riittää langan jämät tai yksi kokonainen kerä. Esittely ja ohjeet 30 projektista.

Joelle Hoverson: Last-Minute Knitted Gifts
ISBN: 1-58479-367-8
Sivuja: 144
Kieli: Englanti
Kommentit: Hauskoja pikkuprojekteja. Työt luokiteltu arvioidun keston mukaan ihan muutaman tunnin töistä viikonloppuprojekteihin. Osa malleista hyvin simppeleitä ja ns. perusmättöä. Kansikuvan mukaisesti olisin toivonut enemmän erikoisempia pikkuprojekteja kuin peruspaitoja ja säärystymiä, sukkia ja lapasia.

Nicky Epstein: Knitting Over The Edge
ISBN: 1-931543-75-5
Sivuja: 191
Kieli: Englanti
Kommentit: Loistava ideapankki omien neuleiden suunnitteluun. Sisältää kaiken maailman reunakoristeita; hapsuja, aplikointia, nauhoja ym.

Nicky Epstein: Knitting on the Edge
ISBN: 1-931543-40-2
Sivuja: 168
Kieli: Englanti
Kommentit: Myöskin aivan ihana kirja erilaisista mallineuleista ja neuleiden reunoista.

Nicky Epstein: Knitting beyond the Edge
ISBN: 1-933027-01-20
Sivuja: 157
Kieli: Englanti
Kommentit: Samat kommentit kuin edellisillekin saman sarjan kirjoille.

Sharon Miller: Heirloom Knitting
ISBN: 1-898852-75-8
Sivuja: 296
Kieli: Englanti
Kommentit: Käsikirja shetlannin pitsihuiveista ja niiden suunnittelusta. Kattava pitsimallikirjasto, sisältää myös muutamia huivi- ja asusteohjeita.

Gerdine Strong: Angel, a Knitters Dozen
ISBN: 1-893762-12-2
Sivuja: 52
Kieli: Englanti
Kommentit: 12 ihanaa pitsienkeliä, joilla jokaisella kansikuvan mukaisesti jokin tekeillä oleva käsityö. Lisäksi ohjeet kolmeen kelloon.

MUUT KÄDENTAIDOT

Käden taidot 1-4
Kieli: Suomi
Kommentit: Aivan mieletön tietoteos harrastelijan tai ammattilaisen kirjahyllyyn. Jos ei mikään inspiroi, niin pieni hetki näiden parissa takaa ideatulvan! Sisältävät myös neulejuttuja!

Tekniset Käden taidot 1-4
Kieli: Suomi
Kommentit: Loistava sarja edellisen tavoin, tosin tästä innostuu perheen isäntäkin!

Chris Jefferys: Sisusta koti kankailla
ISBN: 951-882-467-3
Sivuja: 160
Kieli: Suomi
Kommentit: ”Ompele kauniit ja helppotekoiset verhot, tyynyt ja liinat” –sanotaan kannessa. Niin kai se on... ihan kiva kirja.

Pauline Turner: Virkkaajan käsikirja
ISBN: 951-1-20604-4
Sivuja: 160
Kieli: Suomi
Kommentit: Ihan hauska kirja virkkauksesta, täällä oli jopa jotain uutta minulle...


MAININNAN ARVOISET LEHDET

Japanilaisia neulelehtiä (tai kirjoja?):

Heart Warming Life Series
ISBN 978-4-529-04502-5

Needle work
ISBN 978-4-277-43061-6

Let’s Knit Series
´07 Syksy ja Talvi
ISBN 978-4-529-04477-6


Lisäksi löytyy joitakin muitakin teoksia mm. virkkamisesta, helmitöistä, paperiaskartelusta, korttiaskartelusta, pajunpunonnasta sekä käsitöistä yleensäkin. Osa on tuossa "käyttöhyllyssä", osa varastossa odottamassa oman kodin valmistumista. Ihan kaikkia en ole tänne vielä päivittänyt

Zephyr


Ketuttaa, olen varmaan tunnin säätänyt ja yrittänyt löytää syytä että miksi tuo sivupalkki karkaa taas tuonne alas. Ei auta tekstin kaventaminen, kuvan pienentäminen tai mikään. Hermo menee. Mutta nyt asiaan!

Oli ihan pakko päästä hiukan kokeilemaan tuota Zephyriä ja nyt mie oon ihan koukussa. Tai puikossa. Oon siis ihan lovena. Lanka vaikuttaa niiiiin ihanalle! Siinä on villaa ja silkkiä, joten se on periaatteessa hyvin samaa kuin Wetterhoffin Silvia, mutta Zephyr on silti jotenkin pehmeämpää. Huivi/tilkkulaskeutuu kauniisti jo neulontavaiheessa toisin kuin esim. G:n merinosilkki on tosi ryttyistä tekovaiheessa, mutta kuvien perusteella tiedän että jälkikäsittely pingoituksineen tekee sille vielä ihmeitä. Nyt en oikein tiedä, että jättäisinkö tuon tilkuksi ihan vain että saisin testata sen pingoituksen tuoman muutoksen vai jatkaisinko samalla vauhdilla niin pitkälle kuin lankaa riittää.

Ja sekin on vielä hiukan auki, että pitäisikö minun kuitenkin tilata lisää tuota lankaa niin kauan kun saisin samaa värjäyserää... Lankaa on nimittäin n.1260 metriä, mutta entäs jos innostunkin tekemään ison huivin. Isohkon neliöhuivin zephyr-menekki on neljä kerää ja ISON kolmiohuivin menekki kolme, kolmiohuivin tai ison perushuivin menekki kaksi ja perushuivin menekki yksi kerä. Siis noin abauttirallaa. Minulla on kaksi kerää eli jotakuinkin 56 grammaa, joten ehkäpä olisi hyvä pelata varman päälle ja hommata lisää? Uih, pakko mennä takaisin puikolle. See ya!

Niin ja vielä, noi ruusupuiset puikot ovat myös tosi hyvät. Suoristin siiman kuumalla vedellä ja nyt niillä on niin ihana puikotella zephyriä... lanka liikkuu puikolla hyvin, muttei karkaa omille teilleen, siima ei sotke eikä lanka takerru siimaan, puikot ovat kevyet ja tosi mukavat käsissä. Päät voisivat olla ihan hiukan terävämmät mutten kyllä uskalla niitä alkaa itse hiomaan etteivät hajoa sitten käytössä. Mut noi puikot pesee mun peruspyöröt mennen tullen ja palatessa.

I just had to try knitting that brand new Zephyr yarn. And it its gorgeous! I have fallen in love with it. The yarn is so nice to knit and the lace looks nice even now while still knitting (some other yarns makes wrinkly mess until blocked). It is wool silk like Wetterhoff Silvia, but I think Zephyr might be even little softer. Now I'm wondering if i should cast off that my lace and see how the blocking affects to the lace (I know the change will be huge) or should I just knit as long as I have yarn to knit.

I'm also wondering if I should get more of that yarn as long as there is the same color part available. I have just two skeins of both colors, big square shawl takes four skeins, huge triangular three skeins and normal triangular shawl or big scarf two, normal scarf one skein. What should I do?

I have to recommend also that wooden circular needle, it is just so great. I opened the line in hot water and after that it have been so nice to use. The line doesn't get messy and the yarn doesn't stick in to the line, yarn and stitches will glide well on the needle but they wont run away. Needles are also light and nice to hold. These are many times better than my normal circular needles. Now I'll hurry to knit...

18.5.06

Joulu toukokuussa?

"No onkos tullut kesä, nyt talven keskelle...". Kummin päin tää oikeesti menee; onko joulu siirretty toukokuulle vai onko mulla vain kalenteri niin sekaisin että nyt onkin joulukuu? Oli niin tai näin, niin kyllähän meille tuli eilen pakettia ja tavaraa joka suunnasta. Ehdotomasti parhaat ja odotetuimmat on tässä: Kiitos Denise! Zephyriä; villasilkkiä kahdessa ihanassa vaaleanpunaisen sävyssä. Ohutta herkkulankaa, joista olen ajatellut tehdä jotkin ihanaiset huivit. Malli on vielä hakusessa, täytyy selata vaikka ensinnä tuo Heirloom Knitting ja katsella olisiko siellä sopiva malli omasta takaa. Molempia sävyjä on noin 1260 m, eli pitäisi kyllä riittää ihan hyvin keskikokoiseen tai suureenkin huiviin. Ja tuo Enkelikirja tuli myös, ihania malleja! Sisältää ohjeet kahdentoista enkelin ja kolmen kellon neulomiseen. Lähes jokaisella enkelillä on jokin käsityöprojekti tekeillä kuten tuolla kannen enkelillä on hopeinen neule kesken. Ihq!


Is it Christmas time now? I had a plenty of packets yesterday! Thank you Denise! I already got the Zephyr yarns! Colors are so beautiful that I need think really carefully the lace shawl pattern that is perfect for those yarns. Yarn is so gorgeous. I also got an Angel book that contains twelve cute angel patterns and three angel bells. I hope I'll have time to try on these patterns soon!

Eilisen keikan palkinnoksi napsahti 25€ lahjakortti Vihreään Vyyhteen. Liikkeen sijainti ei ole ns. kauppamatkani varrella, joten pistin heti rahat langoiksi. Mukaan tarttui (yllätys yllätys:) Vaaleanpunaista merinoa höystettynä yhdellä luononvalkoisella merinolla. Ja lisäksi ruusupuiset pyöröpuikot kokoa 3/80cm. Jälkikäteen jäi hiukan mietityttämään tuon samaisen lankavalmistajan (On Line) kaapelikierteinen merseroitu puuvillalanka; se olisi ollut kiva kokeilla myös mutta jäi kuitenkin sinne hyllylle odottelemaan toisia asiakkaita.


After yesterdays filming I got 25€ gift cart to Vihreä Vyyhti. I wonder if I'll go there again soon enough, so I spent the money already in On Line Merino yarns in pink and in natural white. I also bought one wooden circular needle size 3/80cm (rosewood?). There was also pretty nice cotton yarn (from On Line as well), but I had to leave them for another customers ;-)

Myös kangastukun tilaus tuli. Erinäisten pikkumutkien kautta vasta nyt vaikka itseasiassa yritin tehdä tilausta niin että olisin saanut nuo kuminauhastopparit siihen jo ajat sitten valmistuneeseen kantotakkiin. Samalla tuli testattua, ettei kankaiden tilaaminen netitse ole ehkä kaikkein fiksuinta jos haluaa jotain tiettyä tai hyvin toisiinsa rimmaavia kankaita. Tuo päälimmäinen on vuorikangas ja tuo alempi on ulkoilupukukangas... sävyt olivat minulle pieni yllätys. Mutta eipä hätää, luovuuteni ei ole koskaan aiheuttanut mitään rajoitteita, joten kyllä minä noille vielä käyttöä keksin. Itseasiassa tuosta ulkoilupukukankaasta voisin tehdä neidille haalarin/housut ulkoiluleikkeihin.


The fabrics that I ordered from Kangastukku, came also yesterday. I ordered them to use those elastic band stoppers in the baby carrier jacket that I made earlier, but I was too hasty to wait for them. Anyway, in the future I'll think twice before ordering fabrics from the Net if the colors should match. I still will find an aim for these fabrics, it is not a problem at all!

Näiden tavaroiden lisäksi eilen meille tupsahti tosi ihana Perennakirja, sitä tulee kyllä selattua vielä monet kerrat. KenguRuulta tuli pari imetystoppia sekä lahjaksi puuhelmet ja anoppi vielä antoi äitinsä tuliaisina sellaisen hmmm. bleiserin tai pikkutakin. Ensireaktio oli tyrmistynyt. Seuraava reaktio oli uteliaisuus ja ajattelin kuitenkin kokeilla takkia. Hihat olivat hiukan lyhyehköt, mutta jotain hauskaakin takissa oli. Sopivien vaatteiden kanssa se voisi olla ihan hauska piristys, mutta epäilen erittäin vahvasti että tuota koskaan tulisi laitettua päälle. Nyt se bleisku on tuossa eteisessä odottamassa tunteideni voimistumista. Sen jälkeen kuskaan takin takaisin anopille tai laitan kaappiin odottamaan tuunausta. Hmmm. isoanopin bleiseri...

Yesterday I also got a really good book of perennial flowers that I'll certainly use for many times. From KenguRuu i got two breast feeding shirts and a wooden necklace as a gift. And my mother-in-low gave me a blazer from her mother. My first feeling was constrenated. Then I was curious enough to try it on. The sleeves were a bit too short but there was something nice in that jacket. With some appropriate clothing it would be wearable but I still wonder if I could aver wear it. Anyway, I took it with me and I'll wait for my feelings to get stronger and after that I will either return it back to my mother-in-low or pimp it a little. Oh yeah, a blazer from great-mother-in-low...

16.5.06

Novita Florica

Posti toi kauden ensimmäiset vaaleanpunaiset langat; Novitan Floricaa
hempeässä sävyssä, tästä se pink period alkaa. Näistä tulee huivia ja
hattua, tumppua ja ehkä Siljallekin jotain ;-) Tämä oli siis aikaisemman
viestin mukaisesti Myrtsin Anttilasta loppu kun siellä kävin, Novitan
tehtaanmyymälästä tilaamalla tuli silti järjettömine postikuluineenkin
halvemmaksi. Tyytyväinen olen.




Here are the first ones of my pink period yarns. I ordered them
from Novita and I was satisfied with the price compared to
Myyrmäki Anttila. I have been waiting for these yarns to make
a shawl, mittens and cap for my self and perhaps something little
for Silja as well.


Kristel huuteli neulontalistalla pitsiä neulovien halukkaiden perään, josko telkkarisarjan kuvauksia varten löytyisi sopivia uhreja. Minä piippasin pienellä äänellä ja vinkkasin että voisin ehkä lähteä jos ei porukkaa löydy tarpeeksi. Noh, huomenna sitten olen menossa filmattavaksi. Mukaan tulisi ottaa pitsihuivi harteille ja puikoille pitsineule. Ajattelin jatkaa siellä jo melkein fufoksi muodostunutta the Frost and Ice Shawl projektiani, mutta pingoittamattomana se on varsinaisen ryttyrievun näköinen. Ajattelin pelastaa tilanteen tekemällä pienen mallitilkun jonka kostuttaisin ja pingoittaisin esimeksiksi kuinka ihmeitä saadaan aikaan, ja kuinka ryttyisestä huivin rääpäleestä saadaan kuoriutumaan varsinainen kaunotar. Tätä siis neuloin koko tämän päivän. Huoh. Minusta on tullut hidas. Vaikutusta voi tietysti olla 3kk ja 3v pomoillani!


Kristel asked in the neulontalista if someone would be interested in being a lace knitting quest in filming a TV series. I said to be available if there won't be enough others ... and tomorrow I'll be in the front of camera. I'm going to knit the Frost and Ice Shawl but I decided to make an extra lace strip to show the change after blocking.

Idean toteuttaminen edistyy hiukan ja nyt kun tuo oranssi ja keltainen vaihe on tullut vastaan, niin tuo Novita ei tunnu niin pahalta valinnalta enää tuon pirtin kehräämön langan kanssa. Hitaasti silti edistyy, varsinkin kun tein tuon mallitilkun välissä, mutta voitte kyllä arvata että tuon hönkäyksen ohuen merinosilkin jälkeen seiskaveikka ja pirtin meleerattu villa tuntui kuin olisi pölkkyä kiertänyt koukun ympärille.

I have continued with my idea and now the Novita yarn does feel the right choice after I started the orange-yellow stripe. I hope the result will be good and wearable. It was really fast to knit this thick yarn after the really thin merinosilk strip. Still I'm progressing really slowly, I wonder if my three-month-old and three-year-old bosses have nothing to do with it!?!

15.5.06

Lankakysymys

Idea edistyy - tosin hirmuisen hitaasti kun eilinen äitienpäivä meni retkeillessä Nuuksiossa ja piipahtaessa Linnanmäellä. Ihania muuten nuo lasten kommentit kun esikoiseni (kesällä 3v) kysyi matkalla että "Mennäänkö me nyt sinne Mäen Lintaan?" Tarkoitti siis Linnanmäkeä mutta oli kuullut hiukan väärin ja vielä unohtanut että oliko se Linnanmäki vai mäenlinna.

Mutta asiaan... edellisessä viestissäni heittämäni pikku pähkinä on siis kasvanut yllä olevan kuvan mukaiseksi. Ainoa veikkaus tuli Meriltä, eikä kuvassa siis ollut tossun kanta vaikka hyvin olisi voinut ollakin. Nyt ei varmaankaan ole enää niin vaikea hahmottaa, että mikä on kyseessä. Yläreunassa on Novitan seiskaveikkaa ja "runko-osa" on Pirtin kehräämön kakssäikestä meleerattua villalankaa. Nyt minulla on tuosta kysymys: Onko ihan pahapaha juttu yhdistää kahta ihan erilaista villalankaa keskenään ja vielä jopa niin, ettei tuosta meleeratusta löydy tuota seiskaveikan sävyä kuin hyvin vähän (ei edes erotu kuvassa). Kuvan meleerattu osuus on vielä ihan alussa ja siihen vaihtuu seuraavaksi oranssin ja keltaisen sävyt, sävyt ovat siis samat kuin viimeksi laittamassani huovutetussa laukussa. Tällä projektilla ei sinällään ole kiirus, pääasia oli että sain yhden öisen pohdinnanaiheen pois mielestäni, sain testattua ideani ja saan taas nukkua rauhassa. Muutenkin tämä on hyvin syksyinen tekele, joten voisin kyllä tarvittaessa aloittaa alustakin jos vain saisin jotenkin hommattua tuon seiskaveikan tilalle pirtin kehräämön omaa lankaa (heillä on sävykartalla ainoastaan yksi väri, joka ehkä voisi tulla kyseeseen). Suoraan heiltä en sitä kyllä tahtoisi tilata, sillä postimaksun ja postiennakkomaksun kera langalle tulee aika paha hinta (Niinkö? Entäs sitten nuo aikaisemmat tilaukseni??). Mutta takaisin kysymykseen: Puranko vai jatkanko?

Aikaisemmin pohdin muuten myös sitä sekasävyistä pirtin kehräämön lankaa ja sain heiltä vastauksen että he voivat vaihtaa sen kyllä uuteenkin jos haluan. Ja minähän haluan, sillä en halua ottaa riskiä että täysin poikkeava lanka pilaisi koko työn.

My project that I started in my last message have got little bigger now. Probably it is now easier to figure out what I'm knitting, isn't it? It is not a slipper bottom like Meri suggested. The upper side is knitted of Novita 7 veljestä -yarn and the base part is from Pirtin Kehräämö yarn. I have been wondering if it is a huge shame to do a project from two totally different yarn that are not even the same color (or there is just a little same shades in the yarns but it can't be seen in the picture). There is only one color in Pirtin kehräämö color chart that might be suitable for this but the problem is on getting that yarn while postage and other costs makes one skein of that yarn too expensive (or does it really while considering my last postings?). The most important part is that now I have tried my idea and I have succeeded with it and now I can sleep trough the nights without wondering too much. But should I rip it or just continue?

13.5.06

Huovutettu laukku

Jiihaa!! Tämä on minun sadas postaukseni! Tämän lisäksi huomenna on ensimmäinen äitienpäiväni tuplaäitinä, ihanaa! Hyvää äitienpäivää kaikille äideille!

Sain hiukan tuunattua tuota huopalaukun tekelettäni. En vieläkään ole tyytyväinen ja tuon kuvan oton jäljiltä yritin sitä vielä hiukan huovutella käsin jotta nuo ompelun jäljet katoaisivat (jep, huovutin kahvoineen päivineen!).

Miten kummassa te olette kiinnitelleet noita tuollaisia bambukahvoja?? Minä nyt vaan sitten virkkasin ensinnä kahvaan kiinni ...öh... jotain, ja sitten neuloin kahvan kiinni laukun yläreunaan siitä ...öh, siitä jostain. Yritin ensinnä kiinnittää kahvoja alemmas, mutta siitä tuli jotain ihan hassua joten purkuun meni. Noi ruusukkeet syntyi laukun yläreunasta leikatusta "lieputtavasta" suikaleesta, ne on vain pistelty muutamilla pistoilla rullalle ja rulla kiinni laukkuun. Laukun yläreuna on lisäksi käännetty nurjalle ja ommeltu muutamilla pistoilla kiinni, jotta reunasta tulisi hiukan jämäkämpi. Reunoille on tehty "muotolaskokset" hiukan korjaamaan laukun omituista ulkonäköä. Noh, katsotaan jos antais sille antivalohoitoa hiukan, niin jos siitä tulisi vielä ihan käyttökapine. Ai mitä antivalohoitoa? No valohoitohan on sitä että avataan esim. konepelti tai printterin etulevy ja päästetään laitteen sisään hiukan valoa, näin se saa jostain elinvoimaa ja alkaa taas toimia. Antivalohoito on tuosta käänteinen versio; hoidettava kappale piilotetaan komeron syvimpään nurkkaan, sinne missä on vuosiin käyttämättömät minisukset ja ne "ylimääräiseksi jääneet häälahjat", eli siis sinne minne päivä todellakaan ei paista. Ennalta määrittämättömän ajan jälkeen hoidettava voi tuntua ihan uudelta esineeltä, joltain sellaiselta mitä ei ole ennen nähnytkään: "Hei, mikä toi on, ompas makee!?!"

Felted Bag is ready. I wonder how those bamboo thing should be fastened into the bag. Anyway, I crocheted them and I managed somehow on the second time. In generally the bag needed quite a lot pimping. I cutted the upper side away (and made those roses from that faste piece), bended the upperside and sewed it, made some folding to both of the sides and triet to felt it again (yes, with the handles on it!) to loose the sewings... I'm not satisfied but I hope time will help me to accept the bag.

Ja sitten päivän pähkinä... mikäs se tuossa alemmassa kuvassa esiintyykään? Minulla on ollut idea tuohon jo jonkin aikaa ja olen oikeasti valvonut monia monia tunteja öisin miettiessäni että koska sen teen ja miten. Ei näytä vielä kovin hääville, mutta ehkäpä se siitä kehkeytyy, mikä sitten lieneekään...

What's in the picture? I had an idea and I have been spending several hours during several nights on thinkig how and when do ... what ever I'm doing... It doesn't look so nice yet, but let's hope it will egt better ;-)

12.5.06

Mopo karkasi

Miult karkasi mopo käsistä. Jos joku on nähnyt minun moponi seikkailemassa jossain netin lankakaupoissa, niin pakottakaa se kotiin tai puhkokaa vaikka sen renkaat! Löysin ensinnäkin sitä kaipaamaani vaaleanpunaista Floricaa Novitan tehtaan myymälästä. Pistin sitten tilaten sitä. Ja yarn.com:sta löytyi tenceliä parissa ihanassa sävyssä, ei niistä enempää sillä joskus tulevaisuudessa voin esitellä ne kuvien kera, pistin siis tilaten... Ja Knitzonesta pistin tilaten Ethereal Fichu ja Leaf Lace Shawl huiviohjeet ja aivan ihqua mohairia josta en hiiskahdakaan enempää ennen kuvausmahdollisuutta. Adlibriksestä pistin tilaten haluamani puutarhakirjan ja kas kummaa kun sormi lipsahti vielä neulottavien enkeleiden opuksen kohdalle jonka meinasin tilata jo joskus syssyllä, tästäkin lisää sitten myöhemmin. Noiden lisäksi odotan Kanadasta niitä Zephyreitä, joita vaihdan Denisen kanssa Grignascon Merinosilkkiin. Ja Amazonista tulla tupsahti mulle nuo alla mainitut/kuvatut kirjat jotka olin pistänyt tilaten jo aikaisemmin. Ai että oli ihania juttuja tuossa knitting over the edge -kirjassa (se toinen mulla on jo ennestään, sekin on ihan huippu!)! Pidin myös tuosta One Skein -kirjasta enemmän kuin aikaisemmin hommaamastani Last Minute Gifts -kirjasta. Olo on kuin lapsella joulua odottaessa... odotan ihan täpinöissäni kustin polkua ja postin kulkua!

I lost my control! If someone have seen my control in online yarn shops; please, return it back to me. First I found that pink Florica that I missed a little earlier and I ordered it from Novita. From yarn.com I ordered tencel in two beautiful color, I'll present them right away when I'll get them. From Knitzone I found Ethereal Fichu and Leaf Lace Shawl patterns and gorgeous mohair yarn that I'll also present later. From Adlibris I ordered a really good book of gardening and also a book of knitted angels that I have almost ordered last autumn but for a reason or another I didn't. I'm also waiting for to get the Zephyr yarns from Kanada, I'm changing those yarns with Denise to Grignasco Merinosilk. From Amazon I just got two books that I ordered earlier and I just must say that knitting over the edge -book is really good (the other one I already have and it is also really good!)! I also liked One Skein -book more than Last Minute Gifts -book that I already have. I feel like a child on the Christmas; I'm just waiting for the post man instead of Santa Claus!

Nämä Grignascon Merinosilkit matkaavat Deniselle Kanadaan. Sininen on Klaukkalan käsityökeskuksesta ja vaalea siniharmaa on Lankalinjalta. Ja jälkimmäisestä muuten tuon langan ohella pistin tilaten myös 2,5 mm bambupuikot...

These are the Grignasco Merinosilks that I have got for Denise. The blue one is from Klaukkala käsityökeskus (local yarn shop) and the light one is from Lankalinja where I ordered also 2.5mm two pointed bamboo needles...


Sorry haamupäivitykset, korjasin hiukan typoja.

10.5.06

Kesälapaset

Suomen kesä on niin valoisa ja vähä luminen (tai jotain sinnepäin), että silloin voi ottaa käyttöön jo hiukan kevyemmät lapasetkin ;-). Nämä pitsitumput ovat mainiot kädenlämmittimet vaikka juhannuksen virvoitusjuomia siemaillessa. Aurinkoa ottaessa kannattaa muistaa, että kämmenselän ja peukalon pitsikuvioista voi seurata epätasaisen pilkullinen rusketus! Nämä mukavat tumput matkasivat 5000. kävijän yllätyspalkintona blogiin: Luovat kädet.

We have lots of light and less snow on the summer in Finland (or something like that, old phrase) that we can even wear lighter mittens =DDD. These lace mittens are good when drinking beverages in Middle Summer Party. While sun bathing you should remember that the lace pattern may cause uneven tan with spots ;-). These mittens ended up into Luovat kädet blogspot as a 5000th suprise.


Malli: Oma
Lanka: Opal Uni, vanha rosa
Puikot: 2,5 mm

Pattern: Own
Yarn: Opal Uni, Old Rosa
Neeldles: Two pointet needles 2.5 mm

Meemi

Martsuli haastoi minut tähän meemiin ja tässäpä minun vastaukseni.

Neljä työtä, joita olen elämäni aikana tehnyt:
1. Apulaissiivoaja sivukylän pikkukoululla
2. Poiminut mansikoita (sekä kitkenyt ja istuttanut samaisia kasveja)
3. Anturiprosessoija
4. Testaussuunnittelija


Neljä paikkaa, joissa olen asunut:
1. Pieni kotikunta
2. Vantaa
3. Järvenpää
4. Nykyinen kotikunta

Neljä televisio-ohjelmaa, joita tykkään katsella:
1. Strömsö
2. Tila
3. Joka kodin asuntomarkkinat
4. Pioni

Neljä paikkaa, joissa olen ollut lomalla:
1. Athens jenkeissä x2
2, Kos
3. Mallorca
4. Alania

Neljä internet-sivua, joilla käyn päivittäin:
1. www.mail.yahoo.com
2. www.mail.google.com
3. www.blogilista.fi
4. keskustelupalsta, jonka haluan pitää omana tietonani, ihan normaali ja kiva "mesta", mutta haluan pysyä siellä persoonottamana henkilönä ;-)

Neljä lempiruokaani:
1. Pippuripihvi
2. KanaBurrito
3. Jauhelihaspaghetti
4. Suklaa (se ON ruokaa silloin kun on ISO suklaan tarvis!)

Neljä paikkaa, joissa mieluummin olisit juuri nyt:
1. Tulevassa kodissa
2. Sängyssä
3. Ulkomailla
4. Ulkona

Neljä ystävää, joille olen lähettänyt tämän viestin (jotka täten haastan) ja joiden arvelen [lue: toivoisin] vastaavan
1. Päivi
2. Lankakomero
3. Meri
4. Riikka

9.5.06

Lankaa II

Tilasin Pirtin kehräämöltä lankaa tuon aikaisemman hahtuvan väreissä. Ajatuksena olisi tehdä syksyinen hartiahuivi tuon laukun seuraksi. Tilaus saapuikin nopsasti.


I ordered yarn in the same color than the unspunned I used in the felt bag. I have been thinking that a shawl would be with the bag.

Hiukan minua vain jäi mietityttämään tuo langan laadun vaihtelu. Vyyhdeistä kaksi näyttää suht tasaiselle, mutta kolmas (pienin, jota aloin jo kerimään) on huomattavasti epätasaisempaa. Langassa on selvästi mennyt säikeiden sävyt hiukan killiin... tasasävyisiä pätkiä siinä ei juurikaan ole, vaan aina on joko violetti-oransseja tai kelta-oransseja säikeitä rinnakkain. Tuo kolmas vyyhti on kyllä niin erilainen, että se varmasti erottuu myös valmiista työstä. Laitoin palautetta kehräämölle, katsotaan mitä he vastaavat.

I have been wondering the colors of one hank of three that I got. There is not a single color yarn at all, almost all are either violet-orange or yellow orange yarns. That makes the whole yarn a little messy and it definitely is different than the others. I wonder if I dare use it in the shawl, it definitely will be noticed. I sent an email to the producer, let's wait their answer.

Ja sitten siihen kassiin mistä tuon langan ostamisen ajatuskin lähti. Huoh. En vieläkään ole oikein innostunut konehuovutuksesta kun en ole saanut mitään muuta järkevää aikaiseksi kuin patalappuja. Tuokin kassin tekele vaatii kyllä aika moista tuunausta vielä ennen kuin sitä voi lähteä esittelemään ihmisten ilmoille. Yläreuna (kuvassa vasemmalla) lörpöttää ainakin niin pahasti, että taitaa fiskarssit päästä töihin... Ja venyttelin kyllä työtä tosi paljon pesun jälkeen, enempään vaan en enää pystynyt.

And here is a picture of that felt bag after felting. It needs a little pimping, doesn't it? I'll tried to flex and fix it but I couldn't get it any more niser. I wonder if this is the last time ever when I felt something and I hope this won't end up as another pot holder or oven cloth.

8.5.06

Huopakassi melkein valmis

Kas noin. Neuloin juuri huovutettavan kassin valmiiksi, virkkasin pohjan umpeen ja neuloin vielä viimeiset lankajämät putkineulokseksi. Mittoja tuolle tekeleelle kertyi 55 cm leveyttä ja 75 cm pituutta. Innolla odotan sen huopumista, mutta se jää huomiseksi. Hiukan jänskättää että kestääkö tuo yksinkertainen hahtuva konehuovutuksen vai saanko repaleisen mytyn sieltä ulos. Peukut pystyyn että kestää!!

I just finished the knitting part of this bag. Tomorrow I'll felt it in washing machine. Let's hope that the single unspunned yarn won't get broken in the washing machine. The bag is 55 cm wide and 75 tall at the moment, it will be exiting to see the finished measurements.

7.5.06

Kuvia

Nyt sain takin viimeisteltyä kokonaan valmiiksi. Sen jujuna on siis irroitettava etupaneeli, jolla takkiin saa tarpeeksi tilaa kahta varten. Silja matkaa kyydissäni kantoliinassa eikä tarpeeksi lämpimästä pukeutumisesta tarvitse sen kummemmin huolehtia kun sovimme molemmat samojen päälyvaatteiden sisään. Kantotakin käyttöikä ei vain ole kovin pitkä, takkia voi kyllä käyttää vaikka kuinka ja kauan ilman tuota irroitettavaa etupaneelia.


Finally I finished my jacket completely. With removable front panel there is room for two and without the front panel it is very useable jacket for any ocassion. Silja baby is traveling with me in special baby carrier.

Käsityökeskuksesta ostamastani hahtuvasta alkoi muodostua laukku. Mietin ensin pitkään, että kokeilisinko tehdä pitsihuivin tosi isoilla puikoilla ja sitten huovuttaa se pesukoneessa lakanan sisään rullattuna, mutta päädyin sitten kuitenkin laukun tekoon. Mallia ei ole, on ainoastaan jonkinlainen idea päässä. Silmukoita on 115 ja neulon hahtuvaa yksinkertaisena. Laukusta on tällä hetkellä tulossa v a l t a v a ! Toivottavasti yksikertainen hahtuva kestää pesukoneessa niin kauan että se huopuu hiukan tiiviimmäksi, neulos nimittäin on tosi haurasta! Nuo liukuvat värivaihdot ovat aivan herkullisen ihania!

I started a bag from the unspunned yarn. There is 115 stithes and it is huge at the moment. I'll felt it in the washing machine. I also planned a lace shawl with really big needles and felted in the washing masine but then I decided to make a bag. I love these sliding changes of the color!

5.5.06

Takki

Sain eilen ommeltua itselleni takin. Siihen meni yksi päivä ja ilta, eli nopeasti suoriuduin kun ottaa huomioon että lunttasin mallin ennestään hyvin istuvasta takista ja piirsin kaavat, leikkasin kankaat ja ompelin, sekä hoidin perheen siinä sivussa. tuli tosi kiva ja mieluisa takki, ja mikä tärkeintä, niin tässä ei ole vielä kaikki ... mutta siitä lisää sitten myöhemmin. Kankaat neurokankaasta.


I sewed a jacket for my self. It took about two days to finish it, and I think it is pretty well considering that I took the model of an existing jacket that I like, drawed the pattern, cutted the fabric, sewed the jacket and took care of my family at the same time. This is not all that I have tought to do of this same fabric, just wait and see more later. Fabrics and all other thing are from Eurokangas.

Kävin tänään Myrtsin Anttilassa, jotakuinkin varta vasten hakemassa Floricaa, josta olen haaveillut koko lankapaaston ajan. Olin päättänyt ostaa vähintäänkin roosaa ja violettia lankaa niin että ne sitten riittäisi useampaankin pikkuprojektiin... ja kuinkas kävikään. Se roosa, mistä olin melkein nähnyt jo uniakin ja jota olin niin innolla odottanut, oli loppu. Siis sillai loppu, ettei sitä siellä ollut. Eli loppu. Pah. No onneksi postiljooni oli sujauttanut postilaatikkoon muun postin ohella uusimman SK:n (sisälsi muutaman ihan ookoo kesämekon kaavan) ja IK:n jossa oli vaikka mitä ihanaa toteutettavaksi. Nämä lievensivät harmistusta hiukan, mutta jos jollain on näköhavaintoja vaaleanpunaisesta Floricasta, niin ottaisin ilo mielin kaikki vinkit vastaan.

I visited in the Anttila in Myyrmanni just to get Novita Florica yarn in rosa and violet enough to do several little projects. I had waited for to buy this all the yarn fest and when I finally get there... the rosa yarn is sold out. What a pity. I was feeling sad until I found the newest Suuri Käsityö and Interweave Knits magazines from the mail box.

3.5.06

Lankaa

Nyt loppui paasto. Kävin ostamassa Merinosilkkejä Kanadan vaihtoa
varten, mutta toista tarvitsemaani sävyä ei ollut... Olin kuitenkin niin
vakaasti päättänyt jo lopettaa paastoamisen lankojen ostossa, että
ostin vajaan kiekon hahtuvaa ja yhden kerän Mirelle -lankaa. Sekä
minun ensimmäiset Addi -puikkoni ja jo ennen niiden kokeilua olen
ihan innoissani niistä! "Siima" ei väänny väkisin korkkiruuvikierteelle
ja puikon ja siiman liitoskohta vaikuttaa tosi sujuvalta.
Ah, ne toimivat varmasti!


Now I'm free to buy yarn while I dropped away from the
Lankahamsterit Pudotuskisa. I was going to buy yarn for the yarn
exchange with my Canadian friend, but they didn't have otherone
of the colors that she likes to have... so it takes two days to order it.
I had toughed to drop today, so I bought new yarns anyway; one
skein of Mirelle and a sparce disc of unspun yarn. I also bought
my firs Addi circular needles!
They seem to be worth of all the praise!

2.5.06

Lehtipostia

Ihanaa, postilaatikko oli täytetty uuden Moda -lehden lisäksi näillä Rowanin tarjouslehdillä! Siinä on Rowanin lehdet 30, 31, 32 ja 34, sekä Miss Bea's - Colours, - Playtime, - Dressing Up, - Rainy Day, - Band ja -Seaside lehdet. Ja mikä kaikkein parasta, alkuperäinen kuplamuovikirjekuori oli mennyt rikki ja vahingoittumattomat tuotteet oli pakattu Englannin postisäkkiin! Aivan ihana pyykkipussi reissuille, varustettu oikein kruunun kuvalla!


Just wonderful! Our mail box was full filled with the latest Moda -magazine and also with Rowan offer magazines (Rowan numbers 30, 31, 32 ja 34, and Miss Bea's - Colours, - Playtime, - Dressing Up, - Rainy Day, - Band and -Seaside magazines). And almost the best part was the English mail sack! The original strong envelope had got broken and it was replaced with that sack. What a beautiful laundry sack when traveling ;-)

1.5.06

FUFO

Tässäpä nämä minun kaapistani löytyvät luurangot. Ei siis ole kovin paljoa, mutta mielenkiinto niihin on kadonnut jo hyvän aikaa sitten. Itseasiassa näistä montaakaan en taida oikeasti saada valmiiksi, sillä purkutuomio napsahtaa useammalle. Fufojen (Finnish UnFinished Objects) sääntöjen mukaan purkaminenkin oli ihan jees, kunhan vain ei jää niitä keskeneräisiä unohtuneita töitä enää jäljelle. Ehkäpä tuo kuva kaipaa hiukan esittelyjä (esittely alkaa takaa ja etenee vasemmalta oikealle):
  • Harmaa neuletakki. Hihat puuttuu. Valmiiksi?
  • Virkattu toppi. Hiukan purkautunut, kasaus ja olkaimet puuttuu. Purkuun/hävitykseen?
  • Neulottu toppi. Olkaimet kiinnittämättä ja langat päättelemättä. Valmiiksi?
  • Olanlämmitin (?). Kiinnitysmekanismi kehittelemättä, reunat viimeistelemättä. Mysteeri, tee valmiiksi?
  • Paita. Erikoinen takakappale valmis, kaikki muut puuttuu. Purkuun/hävitykseen?
  • Rastapipo. Osa rastoista valmiina. Purkuun/hävitykseen?
  • Virkattu sängynpeitto. Valmiina pari kourallisia palasia. Kassiksi?


Here are my FUFO's (Finnish UnFinished Objects). I don't have so many of them, but I really have no interest for them. In the matter of fact, I wonder how many of these I'll finish into a real colth. According to the rules it is also possible to rip. Here is a short presentation of the picture (from back to front, from left to right):

  • Gray jacket jacket. Missing sleeves. Get it ready?
  • Crocheted shirt. ripped a little already. Rip it, loose it?
  • Knitted shirt. Almost ready. Get it ready?
  • Something(?). Just a little unfinished. A mystery, get it ready?
  • Shirt. Only the back exist, weird model... Rip it, loose it?
  • Funny cap. really weird, I don't even have enough English words to axplain. Rip it, loose it?
  • Blanket. Couple of tens of pieces exist. Change the plan into a bag?

Noiden todellisten ufojen lisäksi minulla on useampi keskeneräinen työ, jotka kyllä pyrin parhaan kykyni mukaan saattamaan valmiiksi. Nämä eivät kuitenkaan ole varsinaisia ufoja, sillä ne ovat enemmän tai vähemmän aktiivisesti puikoilla. Noh, tuo The Frost and Ice Shawl alkaa kohta lähentelemään ufoa...

I also have some works on the needles (or on the hook). I'll do my best to get these ready. These are not ufos as I really am knitting them, even that the Frost and the Ice Shawl is changing badly into an ufo.